翻訳出版

2011年11月9日 お仕事
翻訳本を出版しました。
原語はドイツ語(ちなみにひげ文字)です。
出版まで3年かかりました。長かった。

今回は共訳者の先生にお世話になりっぱなしでした。
翻訳って、大変。下手すると論文を書くより大変かも。
本当に貴重な経験になりました。





高校3年間ドイツ語必修の学校でよかった。
一応、同窓生の中でもドイツ語を役に立ててる方だと思います。
高校時代はあんなに勉強しなかったのに、不思議なものです。

そう考えると、役に立たない勉強ってないのかもしれません。
少なくとも、日本の学校教育で教養として学んでいた内容は。
高校の先生方に感謝です。





さて、これが昇格の際の布石になるといいんだけど。
自分は3年契約の助教なので、来年から2年間昇格できなければ放浪者です。
まだまだ足りないかもしれない。上の人が詰まってるし。

気を引き締めて、次は年末締切の紀要原稿を書きます。

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年5月  >>
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

お気に入り日記の更新

日記内を検索